Наверх

Итоги XI Всероссийского конкурса ВКР по переводу

22.12.2023
Подведены итоги XI Всероссийский конкурс выпускных квалификационных работ по направлению подготовки «Лингвистика» профиль «Перевод и переводоведение» для выпускников 2022-2023 уч.года, проводимого кафедрой романо-германских и восточных языков факультета филологии и межкультурной коммуникации ФГБОУ ВО «Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет».

На рассмотрение в жюри Конкурса были представлены 40 выпускных квалификационных работ из 15 вузов Хабаровского края, Сахалинской, а также Центральных областей России: Хабаровского края, Сибири, Урала, Сахалинской, Центральных областей России, а также Донецкой народной республики: ФГБОУ ВО Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет, ФГБОУ ВО «Комсомольский-на-Амуре государственный университет, г. Комсомольск-на-Амуре, ФГБОУ ВО «Сахалинский государственный университет», г. Южно-Сахалинск, ФГБОУ ВО «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина», г. Елец, ФГБОУ ВО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы», г.Уфа, ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», г. Пятигорск, ФГБОУ ВО «Вятский государственный университет», г. Киров, ФГАОУ ВО «Северо-Восточный федеральный университет им. М.К. Аммосова Республика Саха Якутия, г. Якутск, ФГБОУ ВО «Брянский государственный университет имени академика И.Г. Петровского», г. Брянск, ФГБОУ ВО «Приамурский государственный университет имени Шолом-Алейхема», город Биробиджан, ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный экономический университет», г. Санкт-Петербург, ФГАОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательских университет», г Пермь, ФГБОУ ВО «Донецкий государственный университет», г. Донецк (ДНР), ФГБОУ ВО «Тольяттинский государственный университет», г. Тольятти, ФГБОУ ВО «Нижневартовский государственный университет», г. Нижневартовск.

Работы оценивало жюри, в которое вышли высококвалифицированные представители от вузов-участников и преподаватели кафедры романо-германских и восточных языков. Жюри отметило разнообразие тематики работ, которые ориентированы в целом на вопросы современной переводоведческой науки и практики. Исследования затрагивают разнообразные аспекты теории и практики перевода, а также смежные аспекты лингвистических знаний, таких как теория дискурса, прагмалингвистика, стилистика, межкультурная коммуникация.

Исследования оценивались по ряду критериев, а именно:

  • актуальность темы и ее направленность;
  • масштабность и трудоемкость проведенных исследований;
  • глубина проработки теоретических разделов, степень использования метаязыка специальности;
  • наличие элементов научной новизны, публикаций по теме ВКР;
  • наличие экспериментальной проверки теоретических результатов, внедрение;
  • возможность практического использования материалов ВКР;
  • степень соответствия оформления ВКР требованиям ФГОС ВО.

 

Результаты Конкурса ВКР:

I место

  • Карпенко Всеволод Сергеевич

Экологическая терминология современных английского и немецкого языков: когнитивно-семантические, деривационные свойства терминов и специфика их перевода на русский язык ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет», г. Пятигорск

Научный руководитель: Раздуев Алексей Валерьевич, профессор кафедры западноевропейских языков и культур ИПРиМ, старший научный сотрудник НОЦ «Прикладная лингвистика, терминоведение и лингвокогнитивные технологии».

  • Михачева Снежана Павловна

Английские неологизмы общественно-политической сферы: структура, семантика, функционирование, особенности перевода на русский язык

ФГБОУ ВО «Донецкий государственный университет», г. Донецк (ДНР)

Научный руководитель: Бессонова Ольга Леонидовна, зав. кафедрой английской филологии, доктор филол. наук

 

II место

  • Лигай Анастасия Вячеславона

Терминология уличного танца в английском языке: структурно-семантический и переводческий аспекты

ФГБОУ ВО «Сахалинский государственный университет», г. Южно-Сахалинск

Научный руководитель: Легенкина Валентина Игоревна, к.филол.н., доцент кафедры иностранного языка и страноведения

  • Егоров Андрей Андреевич

Оценочная метафора в англоязычном политическом дискурсе и особенности ее передачи при переводе на русский язык

ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет», г. Барнаул

Научный руководитель: Примак Светлана Сергеевна, к.ф.н., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации

  • Попова Александра Николаевна

Проблемы перевода эллиптических конструкций в англоязычном художественном тексте

ФГБОУ ВО «Елецкий государственный университет им. И.А. Бунина»

Научный руководитель: Трегубова Юлия Алексеевна, доцент кафедры романо-германских языков и перевода

 

III место

  • Басаргина Юлия Николаевна

Фонетические и графические стилистические средства как способ создания психологического портрета героя и специфика их перевода (на примере перевода произведения Барбары Кингсолвер «Библия ядоносного дерева» на русский язык)

ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет», г. Барнаул

Научный руководитель: Заюкова Елена Викторовна, к.ф.н., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации

  • Журавлева Елена Владимировна

Особенности перевода терминов на материале текста научной статьи

ФГБОУ ВО «Вятский государственный университет», г. Киров

Научный руководитель: Обухова Ольга Николаевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры лингвистики и перевода

  • Жилкина Дарья Эдуардовна

Способы передачи лексических особенностей компьютерного игрового дискурса (на материале английского и русского языков)

ФГБОУ ВО «Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет»

Научный руководитель: Третьякова М.Ф., доцент кафедры романо-германских и восточных языков, к.ф.н., доцент

  • Рябчевских Юлия Александровна

Лингвостилистические особенности сиквела А.Казановас «Buenas Intenciones» в переводе на русский язык

ФГАОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательских университет», г Пермь

Научный руководитель: Хорошева Наталья Владимировна, зав. кафедрой лингвистики и перевода, декан факультета современных иностранных языков и литератур

  • Коваленко Максим Владимирович

Специфика перевода языковых средств актуализации категории локативности в туристическом дискурсе (на материале английского и русского языков)

ФГБОУ ВО «Алтайский государственный педагогический университет», г. Барнаул

Научный руководитель: Безрукова Наталья Николаевна, к.ф.н., доцент кафедры перевода и межкультурной коммуникации

 

Грамота в номинации «Актуальное исследование»

  • Пустовит Никита Евгеньевич

Проблемы перевода военной терминологии с русского языка на китайский язык в контексте развития военно-технического сотрудничества России и Китая

ФГБОУ ВО «Комсомольский-на-Амуре государственный университет», г.Комсомольск-на-Амуре

Научный руководитель: Мусалитина Евгения Александровна, доцент кафедры «Лингвистика и межкультурная коммуникация»

 

Грамота в номинации «Фундаментальное лингвистическое исследование»

  • Третьякова Дарья Денисовна

Функционирование отсубстантивных глаголов: лексикографический аспект (на материале русского, английского и немецкого языков)

ФГАОУ ВО «Пермский государственный национальный исследовательских университет», г Пермь

Научный руководитель: Шустова Светлана Викторовна, профессор кафедры лингвистики и перевода

 

Грамота в номинации «Практическая значимость»

  • Налбандова Варвара Андреевна

Лексико-семантическая интерференция при переводе IT-терминологии с английского языка на русский

ФГБОУ ВО «Санкт-Петербургский государственный экономический университет», г. Санкт-Петербург

Научный руководитель: Митусова Нина Анатольевна, доцент кафедры английской филологии и перевода

  • Гумерова Алина Ринатовна

Выявление специфики перевода аудиовизуального контента в области современной визажистики с английского языка на русский

ФГБОУ ВО «Башкирский государственный педагогический университет им. М. Акмуллы», г.Уфа

Научный руководитель: Волкова Наталья Вячеславовна, к.ф.н., доц. каф. межкультурной коммуникации и перевода

 

Оргкомитет конкурса выражает благодарность участникам за интерес к конкурсу и надеется на дальнейшее сотрудничество.

Назад к списку новостей

Комментарии
















3.23.101.60
sales@amgpgu.ru manager@amgpgu.ru director@amgpgu.ru alex@amgpgu.ru