Наверх

Отзывы иностранных преподавателей и студентов об учебе на кафедре русского языка как иностранного ФФиМК за 2018

Валя

Меня зовут Хуан Синь, по-русски Валя. Я из Цзилинского педагогического университета, институт Бода. Сейчас я учусь в России, в городе Комсомольске-на-Амуре.

26 августа 2017 года я прибыла в Комсомольск-на-Амуре. Меня удивило, что в городе много деревьев и чистый воздух… и очень сердечные люди.

В АмГПГУ я изучала грамматику современного русского языка, практику устной речи, деловой русский язык, английский язык, аудирование, право, историю России, лингвострановедение России, международный туризм и экскурсионное дело, лексику современного русского языка и основы перевода, литературу и культуру России и др. Преподаватели очень помогали нам, они очень терпеливые и ответственные.

Университет и преподаватели организовывали много праздников для нас. Мы ходили в музей, где узнали об истории Комсомольска-на-Амуре. Также были в большой городской библиотеке на экскурсии. На Пасху мы с преподавателями красили яйца, на 8 марта преподаватели организовали урок искусства, во время Масленицы для нас приготовили блины.

В свободное время я и моя соседка по комнате гуляли по городу, ходили в торговые центры и кинотеатры, на набережную реки Амур. Зимой здесь холодно, но пейзаж прекрасный.

Короче говоря, мне здесь очень понравилось. Всё здесь стоит запомнить. Если в следующий раз у меня будет шанс, то я снова приеду сюда.

Хуан Синь, Цзилиньский педагогический университет, институт Бода, Китай

我是黄鑫,俄语名字是 Валя。来自吉林师范大学博达学院,现在在俄罗斯阿穆尔共青城学习。2017年8月26日到达阿穆尔。阿穆尔共青城空气很好,有很多树,人也很热情。我们学习语法、口语,商务俄语、英语、听力、法律、历史、国情、旅游、词汇、翻译、文学等等。老师对我们帮助很大,她们很有耐心,而且很负责。在节日期间,学校和老师组织了很多次活动:例如,在平常,老师组织我们去博物馆,了解阿穆尔共青城的历史;也去了阿穆尔共青城最大的图书馆;在复活节,老师组织我们做彩蛋; 在妇女节,老师组织我们做手工;在谢肉节,老师组织品尝薄饼;即使在中国的春节,也会给我们带来惊喜……

在空闲时间,我和室友也会去商场、电影院、还有特别美的阿穆尔河……这里的冬天很冷,但是风景很美,并且在河边有滑雪场。这个城市虽然不是很大,但是很文艺。总之,我非常喜欢这里,这里的一切都值得回忆。如果下次有机会,我会选择再次来到这里。

黄鑫,

吉林师范大学博达学院

Лариса

Я очень рада возможности учиться в Комсомольске. Я люблю этот город. Хотя он не очень большой, но он имеет свой неповторимый стиль. В этот год, что я жила здесь, я встретила много людей, побывала во многих интересных местах с преподавателями. Например, побывала в библиотеке, в храме. Это позволила узнать о России не по книгам, а в реальности.

В этом году я изучала много предметов. Курсы помогли мне улучшить мой русский. Мне нравится грамматика, устная речь, лингвострановедение России, язык СМИ и аудирование. Среди них больше всего лингвострановедение России, потому что очень интересно. Я узнала много о русской культуре и литературе. Учителя здесь очень хорошие и ответственные. Мне нравится Елена Евгеньевна. Она очень красивая и милая женщина. Её уроки не скучные, а очень интересные. На её уроке мы составляем диалоги, рисуем на доске, пробуем вкусные блюда. Мне очень нравится.

Так этот год был очень значимым для меня.

Сяо Лилинь, Цзилиньский педагогический университет, институт Бода, Китай

我很高兴有机会来到阿穆尔学习。我喜欢这个城市,虽然它不是很大,但是也有它独特的风格。

在这的一年里,我遇见了很多人,和老师一起参观了很多地方。比如,参观图书馆,去教堂。这让我不仅仅在书本上了解俄罗斯,更让我亲身体验和感受。在这里学习的一年中,老师和同学们帮助我学习我的俄语。我非常喜欢语法课,口语课,国情课还有听力课。这些课对我的帮助都非常大。其中我最喜欢国情课,因为它非常有趣,不枯燥,让我了解了许多俄罗斯的文化。这里的老师都非常热心,负责任,每一个人都很好,我都喜欢。我最喜欢伊琳娜老师,她是一个很可爱也很漂亮的俄罗斯女人。她的每一节课都十分有趣,在她的课上我们可以在黑板上展示,可以做菜一起品尝。我真的非常喜欢她!

在这的一年对我来说真的非常有意义!

肖力琳,

吉林师范大学博达学院

Настя

Здравствуйте, меня зовут Настя. Я из Хэйлундзянского научно-технического университета. В прошлом году я приехала в Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет. Время идет быстро.

В этом году я узнала много традиционных русских праздников. На Масленицу мы пробовали блины, на Пасху красили яйца. Кроме этого, мы с преподавателями посетили православный Собор, узнали значение икон. Собор был очень красивый. Мы познакомились с русскими друзьями. Знакомились с культурой наших стран. Мне нравилась такая спокойная и культурная атмосфера в университете.

Благодаря трудолюбию Елены Евгеньевны, Оксаны Юрьевны и Анастасии Викторовны мы много узнали и многому научились. Спасибо учителям. Вот эта моя жизнь в России. Это было незабываемо.

Цуй Ячжэнь, Хэйлундзянский научно-технический университет, Китай

崔亚珍,

黑龙江科技大学

大家好,我是崔亚珍,来自黑龙江科技大学。来到阿穆尔国立人文师范大学近一年的时间。在这一年的时间里我们真实体验到俄罗斯传统节日,我们一起学习传统节日知识,在谢肉节时,品尝薄饼,在复活节时,我们一起制作有趣的彩蛋,了解复活节的由来等等。除此之外,老师带领我们参观了东正教教堂,并讲解了圣像的含义,教堂很漂亮!

除了课堂的学习之外,我们结识了友好的俄罗斯朋友,我们互相学习两国文化知识。喜欢这里安静的氛围,浓厚的文化气息,认真负责的老师们叶琳娜 叶甫盖尼耶夫娜 、安娜斯达西雅 维克多拉芙娜和阿克桑娜 尤里耶夫娜,感谢老师。

这就是我的留学生活,一段难忘的经历。

崔亚珍,

黑龙江科技大学

Оля

Моя жизнь в Комсомольске-на-Амуре

Сейчас весна, это время прощания с Комсомольском. Я очень ценю время здесь. Сейчас я пишу о своих чувствах. Меня зовут Оля. Моё китайское имя Чжоу Ин. Я приехала из Китая, из провинции Цзилинь, из Цзилинского педагогического университета, институт Бода. Три года назад я начала изучать русский язык. Один года назад я приехала в Комсомольск-на-Амуре и училась в АмГПГУ.

Здесь преподаватели очень добрые, они относятся к иностранным студентам серьёзно и внимательно. Они преподают очень хорошо. Я думаю, здесь очень интересно учиться. Каждый день преподаватели давали нам домашние задания, иногда я уставала, но всегда была очень рада. У нас было очень много уроков: устная речь, грамматика, литература, история России, английский язык, перевод, аудирование и др. Мой самый любимый урок – это урок права, потому что мне нравиться изучать законы. Здесь я нашла много новых друзей: Лилия, Ульяна, Нина, Клава, Юля, Яна, Настя, Вика, Юра, Сергей, Глеб, Вова, Вася, Олег и Пётр. Мы участвовали в деятельности института Конфуция, когда были китайские праздники: праздник середины осени, китайский Новый год. Китайские студенты знакомили всех с китайской культурой.

Ещё мы участвовали в русских праздниках: Масленица, 8 Марта, Пасха. Это было очень интересно. Нам всё больше и больше нравилась Россия и Комсомольск-на-Амуре.

Зимние каникулы я тоже провела в России. Мы с друзьями ходили на хороший концерт. Россия – это страна, где много талантливых людей. Зимой я каталась на коньках вместе с русскими детьми. Когда я вернусь в Китай, я всем буду говорить, что я люблю Россию и Комсомольск-на-Амуре.

Чжоу Ин, Цзилиньский педагогический университет, институт Бода, Китай

现在是春暖花开的季节,也是即将离别的时刻,很珍惜在这里留学的一年。在此我写下我的感想。我的名字叫周莹,我的俄语名字是Оля。我来自中国吉林省的一所大学,吉林师范大学博达学院。三年以前我开始学习俄语,一年以前我来到俄罗斯阿穆尔共青城,我在阿穆尔国立师范人文大学学习俄语。学校的老师都很善良!对每一个同学都很有耐心!老师们教的都很好,我们对学习充满兴趣,每天老师都会给我们布置家庭作业。虽然很累,但是也算有收获。我们有很多课程,口语课,语法课,国情课,文学课,历史课,英语课,法律课,旅游课,商务课,听力课,翻译课等等。我最喜欢法律课,因为我喜欢政治。

我在这里认识了很多新朋友 Лилия, Ульяна, Нина, Клава, Юля, Яна, настя, Вика, юра, Сергей, Глеб, Вова, Вася, Олег и Пётр等等。和我的朋友们一起参加孔子学院的活动,中秋节,春节。作为中国留学生,我们传播中华文化。让俄罗斯学生更了解中国,我们建立起深厚的友谊。我和我的朋友们一起庆祝在阿穆尔河的谢肉节,谢肉节非常有意思!我们更了解俄罗斯了!假期我没有回国,我在俄罗斯度过了我的假期。我和朋友们去看音乐会啦!音乐会很经典!让我了解到俄罗斯是一个充满艺术气息的国度。在冬天,我和朋友们一起滑冰,俄罗斯的小朋友滑冰很厉害!这真是一个热爱冰雪项目的国家啊!马上就要回国了,我喜欢我的留学生活!我爱俄罗斯!我爱阿穆尔共青城!

周莹,

吉林师范大学博达学院

Снежана

Меня зовут Чжао Синьжуй, русское имя Снежана. Я из Харбина. Я студентка в университете Хуадэ. Прежде всего я хочу поблагодарить Амурский гуманитарно-педагогический государственный университет и университет Хуадэ: благодаря их сотрудничеству я смогла приехать обучаться в Россию по обмену. Мне очень повезло. Когда я узнала, что в университете Хуадэ есть возможность отправить меня в Россию по обмену на стажировку, я сразу подала заявку по Интернету, выбрав АмГПГУ в городе Комсомольске-на-Амуре.

У меня не было никаких сомнений при выборе университета, сейчас я рада, что сделала такой выбор: учёба за границей будет в моей памяти на всю жизнь. Я приехала в Комсомольск ночью в дождь, так началась моя жизнь в Комсомольске. После торжественной церемонии начала учебного года учителя провели тест на знание русского языка для каждого студента, по результатам которого студентов распределили по группам.

Это хорошая практика: делить студентов по группам по уровню их знания языка. Чтобы учиться в АмГПГУ, мы взяли книги в библиотеке, для меня это было в новинку, потому что в Китае мы покупаем книги и материалы и не пользуемся повторными книгами. Конечно, это хорошо и экономит ресурсы. АмГПГУ организовал для нас различные курсы: грамматику, устную речь, аудирование, лингвострановедение, английский язык, туризм и историю России и др.

Каждый день у нас было больше домашнего задания, чем в Китае. Но на зимние каникулы у нас не было домашнего задания, чему я была очень рада. Когда у нас были китайские традиционные праздники (праздник середины осени, праздник весны) русский университет давал нам выходной день.

В России я попробовала настоящие русские блины и узнала, как их готовить. Надеюсь, что когда я вернусь в Китай, я смогу приготовить для моей семьи такие блины. Время прошло быстро, ещё недавно, 25 августа 2017 года, я прилетела из Китая в России, а уже прошло 8 месяцев, и надо возвращаться домой. Я люблю этот небольшой, но красивый город, люблю добрых и весёлых учителей и друзей. Если была бы возможность, я хотела бы приехать в Комсомольск-на-Амуре ещё раз.

Чжао Синьжуй, Университет Хуадэ, Китай

我的名字是赵心睿,来自黑龙江省哈尔滨市哈尔滨华德学院。首先感谢贵校(阿穆尔国立人文师范大学)与我校(哈尔滨华德学院)合作为我创造了如此难得的赴俄交流学习的机会。我非常庆幸自己能够拥有如此不同于别人的美妙的俄罗斯交流与学习经历,哪怕仅有不到一年的时间。当我得知学校拥有这次交流机会的时候,我立刻在网上查阅资料,阿穆尔国立人文师范大学是阿穆尔共青城第一所大学,我并没有多少犹豫的申请了此项目,现在,我很庆幸做出了这个选择,此次出国学习将会是我一生中难忘的记忆。 到达共青城的那天已经是午夜了,天空中飘着小雨,就这样开始了我在阿穆尔共青城的别样生活。在经历了开学典礼之后,老师简单测试了每个学生的俄语能力,并根据成绩进行了分班。这是很好的做法,每个学生的水平不同,根据不同的水平授课,在中国学校是很少出现的。在这里学习我们需要去图书馆租借书本,这个对我来说很新奇,因为我们在中国学习时,需要购买自己的教材,而不是重复利用,当然,这也很好,节约资源。学校为我们布置了不同的课程,口语,词汇,听力,语法,经济,国情,旅游,文化,法律,英语,翻译等等。相对的,我们也经常拥有很多作业,比在中国时要多很多,但是在寒假时候并没有作业,我很开心,中国的学生尽管是在寒暑假仍然要写很多作业。每当中国的传统节日来临,例如中秋和春节,俄罗斯学校也会为我们进行舞会,演出,甚至小小的假期,让出门在外的我们也能感到一丝亲切。值得一提的是,我们在此学习期间有幸品尝到了俄罗斯最正宗的薄饼,非常非常的美味,并且学到了做法,希望回国以后能够让家人同样品尝。

时间飞速流逝,自2017年8月25日我登上飞机离开中国,到现在已经有了八个月的时间了,归家的时间愈近,愈发对阿穆尔共青城恋恋不舍,我喜欢这个美丽又整洁的城市,也喜欢这里和善可亲的老师们,喜欢这里热情好客的俄罗斯人民,如果有机会,我还会再次来到阿穆尔共青城。

赵心睿

哈尔滨华德学院

Юлия

Здравствуйте, меня зовут Им Юджонг. Я из университета Согён. Учусь на филологическом факультете. Комсомольск-на-Амуре - это маленький и тихий город. Я решила учиться в этом городе, потому что здесь очень мало студентов-корейцев. В городе мало корейцев, поэтому можно больше общаться с иностранными людьми, больше узнать культуру и повысить уровень русского языка. В Амурском гуманитарно-педагогическом государственном университете нам преподавали аудирование, грамматику, практику устной речи, лингвострановедение, туризм и лексику. Благодаря разным урокам было не скучно и можно было много изучать всего разного, узнать из разных областей. Но есть один недостаток: нет урока, который мог бы помочь подготовиться к экзамену ТРКИ, поэтому надо готовиться самим после уроков. После уроков, в свободное время, можно гулять по набережной реки Амур, встречаться с иностранными друзьями и смотреть кино в кинотеатре. В этом городе есть люди, которые любят корейскую музыку. Я много общалась с ними. Они относились ко мне по-дружески, я знакомилась с их культурой, они помогали мне с учёбой.

Им Юджонг, Республика Корея, г. Кунпхо

안녕하세요, 저는 서경대학교 국제비즈니스어학부 학생 임유정입니다. 콤소몰스크나아무레 이 도시는 작고 조용한 도시입니다. 저가 이 도시에서 공부하기로 한 가장 큰 이유는 한국인이 매우 적기때문입니다. 한국이 적다보니 더 많은 외국인 친구들과 교류할 수 있어서 문화도 더 알게 되고 러시아어도 더 향상시킬 수 있습니다. 아무르인문사범대학교에는 듣기, 문법, 구두어연습, 언어학적지역연구, 관광, 어휘수업이 있습니다. 다양한 수업으로 지루하지 않고 다양한 분야에 대해 더 배울수 있어서 좋습니다. 한가지 아쉬운 점은 토르플시험을 준비할 수 있는 수업이 없어서 수업이외에 따로 공부해야하는 점입니다. 수업 후 자유시간에는 아무르강을 따라 산책하거나 외국인친구들과 만나거나 영화관으로 영화를 볼 수 있습니다. 이 도시에는 케이팝을 좋아하는 적지 않은 사람들이 있는데, 그 분들과 자주 교류를 하는 것을 추천합니다. 그 분들이 한국에 대해 우호적이기 때문에 적극적으로 교류한다면 새로운 문화를 경험할 수 있고 공부에도 도움이 될 것 입니다!

임유정

대한민국

군포

Юля

Меня зовут Ли Мэн. Юля – это моё русское имя. В Китае я учусь в Хейлунцдзянском восточном университете. 25 августа 2017 года я приехала в Комсомольск и прожила здесь 9 месяцев. Это короткое время. Но когда я впервые увидела этот город, я сразу влюбилась в него: небо – синее, воздух – свежий и люди – доброжелательные. Время летит быстро, потому что жизнь в Комсомольске на-Амуре весёлая, прекрасная и хорошая.

Обучение занимало большую часть моего времени. У меня было много уроков: например, устная речь грамматика, аудирование и др. Здесь все преподаватели очень хорошие, все помогали мне изучать русский язык.

Здесь я познакомилась с новым друзьями. Мы вместе гуляли у реки, вместе ходили по магазинам, посещали музей и узнавали город, вместе участвовали в разных мероприятиях. Ещё мы посещали городскую библиотеку и ели там блины и пили чай.

Кроме того, я участвовала во многих русских праздниках. На Масленицу мы ходили смотреть, как сжигают чучело Масленицы у Амура. На Пасху – красили яйца и пробовали кулич. Также у нас было занятие «Шеф-повар» – это моё любимое занятие, потому что я первый раз готовила борщ, и он получился очень вкусным.

Эти мероприятия помогли мне узнать русскую культуру лучше.

Я уверена, что не забуду время, которое я провела в Комсомольске-на-Амуре, и не забуду дни, когда училась в АмГПГУ!

Ли Мэн, Хэйлундзянский Восточный университет, Китай

我叫李萌,Юля是我的俄语名字。在中国我就读于黑龙江东方学院。从去年八月二十五号到现在,我来到阿穆尔河畔共青城只有九个月,时间虽然短暂,但是当我第一眼见到这个城市的时候,我就喜欢上了它-

蓝蓝的天空,清新的空气和友好的人们。我非常开心能有机会在阿穆尔国立人文师范大学学习俄语。时间飞逝,但是在这里的生活我感到非常的开心和愉快。 在这里学习占据了我生活的很大一部分,我们有许多的课程,例如口语课,语法课,听力课等。老师都很有耐心的帮助我们学习俄语。

在这里我还认识了许多新朋友,我们一起逛街,一起去河边散步,一起在参加活动。我们参观博物馆,在博物馆我们了解到了这座城市的过去和现在。我们还参观了图书馆,在参观博图书馆的同时还品尝了薄饼和茶;之后我们还参观了教堂。除此之外,在这段时间我还过了许多俄罗斯的节日,比如说在谢肉节的时候我们在阿穆尔河畔观看了烧稻草人等活动,在复活节的时候我们在老师的帮助下制作了彩蛋并且还吃了复活节特有的的圆柱形面包。此外,还举办了一些特别有意思的活动。厨师比赛-这是我最喜欢的活动。因为我第一次学会了做俄罗斯菜-红菜汤并且还不错。

这些活动帮助我不仅仅是从书本上了解俄罗斯文化,而是亲身去体验俄罗斯文化。

我相信我永远不会忘记我在阿穆尔河畔共青城度过的时光和在阿穆尔国立人文师范大学学习的日子!

李萌,

黑龙江东方学院







18.207.98.97
sales@amgpgu.ru manager@amgpgu.ru director@amgpgu.ru alex@amgpgu.ru